The Prussian Catechismus II (1545)

An electronic text edition

by

Frederik Kortlandt


Introduction

See The Prussian Enchiridion

Tr11
<5>
1/ Staey dessimpts Pallapsaey.
2/ Pirmois.
3/ Tou ni tur kittans deiwans tur-
4/ ryetwey.
5/ Anters.
6/ Tou ni tur sten emnen twayse dey-
7/ was nienbænden westwey.
8/ Tirtis.
9/ Tou tur stan lankinan deynan
10/ swyntintwey.
11/ Ketwirtz.
12/ Tou tur twayien thawan bhæ
13/ mutien smunintwey.
14/ Pyienkts.
15/ Tou ni tur gallintwey.
16/ Vsts.
17/ Tou ni tur salobisquan limtwey.
18/ Septmas.
19/ Tou ni tur ranktwey.
20/ Asmus.
21/ Tou ni tur reddi weydikausnan
22/ waytiaton preyken twayien tau-
23/ wyschen.
<7>
1/ Newyntz.
2/ Tou ni tur pallapsitwey twaysis
3/ tauwyschis butten.
4/ Dessympts.
5/ Tou ni tur pallapsitwey twaysis tau-
6/ wyschies, gennan, waykan, merg-
7/ wan, pecku, adder katanæssen hest.

8/ Stan Druwin.
9/ ES drowy en Deywan, Thawan
10/ wissemokin, kas est tykynnons dæn-
11/ gon bhe semmien. Bhæ en Jesum
12/ Christum swaien aynen Sounon
13/ nouson reykyen, Kas pagauts æst
14/ hæse swyntan naseylien. Gemmons
15/ æsestan jungprawan Marian.
16/ Styienuns po Pontio Pylato,
17/ skresitzt, aulauns bhe enquoptzt.
18/ Semmay lysons prey pykullien,
19/ An tirtien deynan etskyuns hæse
<9>
1/ gallans. Vnsei gubons nadengon.
2/ Syndens preytickaray deywas
3/ wyssen mukis thawas, Stwendau
4/ wirst pergubons leygenton stæns
5/ geywans bhe aulaunsins.
6/ Es drowy en swyntan naseylien,
7/ Aynan swyntan krichstianisquan
8/ kirken, Perronisquan swyntan,
9/ Etwerpsennian griquan,
10/ Etskysnan menses, Bhe pra-
11/ busquan geywien, Amen.

Tr13
12/ Stan Thawe nouson.
13/ THawe nouson kas thou æsse æn-
14/ dengon, Swyntits wirse tways
15/ emmens, Pareysey noumans tway_
16/ ia ryeky, Tways quaits audaseysin
17/ nasemmiey kay endengan, Nouson
<11>
1/ deyninan geytiey days noumans
2/ schian deynan. Bhæ etwerpeis
3/ noumans nouson anschautins,
4/ kay mes etwerpymay nouson an-
5/ schautinekamans. Bhæ ni wedeys
6/ mans enperbandasnan. Slait is_
7/ rankeis mans æsse wargan.
8/ Emmen.

9/ Assæ stan Crixtisnan.
10/ Nouson rykyes Jsus Chricstus
11/ byla prey swayiens maldaysins,
12/ Jeiti en wyssan swytan, mukineyti
13/ wyssens poganens, bhæ Crixtidi-
14/ diens en emnen Thawas, bhæ sou-
15/ nons, bhæ swyntas naseylis, Kas
16/ druwe bhæ crixteits wirst, stes
17/ wirst deywuts, kas nidruwe, stes
18/ wirst preclantyts.

<13>
1/ Assa Sacramenten
2/ bytis ydi.
3/ Nouson reykeis Jsus Chricstus
4/ anstan naktin kaden proweladin,
5/ ymmeits sten geytien, dinkautzt bhe
6/ lymuczt, bhe dayts swaymans
7/ maldaysimans, bhe bylaczt, ymayti
8/ stwen, bhe ydieyti, stæ æst mays ker-
9/ mens, kas perwans daeczt wirst,
10/ Steweyden segeyti premayien me-
11/ nisnan.
12/ Stæsmu poleygo ymmeyts deygi
13/ sten kelkan, postan bitans ydi,
14/ dinkauczt bhe daits swaymans
15/ maldaysimans bhæ bilats, ymmay_
16/ ti stwen bhe puieyti wyssay istesmu,
17/ Sis kelkis æst stæ neuwenen Testa-
18/ menten en mayiey kræuwiey, ka
19/ per wans praliten wirst, prey et-
<15>
1/ werpsennian griquan, Stewidan
2/ segeyti kudesnammi joes puietti
3/ prey mayian minisnan.


Last modified: 09 October, 2001